「自分が好きなもの、ワクワクする感覚を形にしている。」という安西淳さん。赤木明登さんの元で修行され、2017年に独立。下地に木を用いる代わりに布で成形する乾漆の技法で作られた軽やかでシャープなフォルムの漆器はマットな質感と相まってモダンな印象を与えます。加えて安西さんのパートナーである蒔絵師の加藤由香子さんの手による加飾。酒器の内側に施された落ち着いた色合いの金箔や皿の真鍮のラインなどさりげないながらも効いていて、二人の繊細で現代的なセンスが感じられます。
 
Jun Anzai is an up-and-coming lacquer ware artist who has just been independent from well known master Akito Akagi in 2017. I give it a form, what I like and what I am excited about. Anzai says.His light and sharp style, which comes from dry lacquer technique using cloth instead of wood as a base,and the mat texture gives us modern impression.In addition that gives elegance to the works are done by his partner, Yukako Kato, a gold lacquer artist.We can see her jobs in the subdued gold lacquer inside of the sake cup or the brass line on the edge of plates. We can feel delicate and modern sense from their works.
 
Jun Anzai est un artist en laque qui vient de devenir indépendant de bien connu maître Akito Akagi en 2017. "Je lui donne une forme, ce que jaime et ce qui me passionne", dit Anzai. Son style léger et vif, issu de la technique de laque sèche utilisant un tissu à la place du boiset la texture mate nous donne une impression moderne. En outre, les œuvres de son partenaire, Yukako Kato, artiste en laque d'or, confèrent de l'élégance aux œuvres. On peut voir ses travaux dans la laque dorée appliquée à l'intérieur de la coupe à saké ou dans la ligne de laiton sur le bord des assiettes. Nous pouvons sentir le sens délicat et moderne de leurs œuvres.

Sorry, there are no products in this collection